Highlights | Calendar | Music | Books | Concerts | Links | Education | Health What's New | LaRouche | Spanish Pages | Poetry | Maps Dialogue of Cultures |
||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||
A little more than three months after the death of Schiller Institute Vice President Marianna Wertz, on Jan. 15, Volume IV of translations of the works of the Poet of Freedom, Friedrich Schiller, has now been released from the printer. The publication of this beautiful book was made possible by contributions in memory of Marianna, to whom it is dedicated. The 317-page book, which sells for $15, includes a foreword by Helga Zepp-LaRouche, Chairman of the Schiller Institute; a memorial written by her husband, William F. Wertz, Jr., President of the Schiller Institute in the U.S.; and two introductory essays written by Marianna herself before her death. The first of these is on Schiller's poem "The Artists," and the second on his poem "Shakespeare's Shade." The volume contains translations by Marianna of several poems, including "The Artists," "The Walk," "The Count of Hapsburg," "The Dance," "Shakespeare's Shade," "Fortune," and "The Pledge," the latter done in collaboration with Paul Gallagher. Two other poems are translated, "Waiting" by Paul Gallagher, and "Singer's Farewell" by Matthew Ogden. The book also contains a translation of Schiller's play, "Mary Stuart," by William F. Wertz, Jr.; translations of an historical lecture entitled, "Some Thoughts on the First Human Society Following the Guiding Thread of the Mosaic Documents: Transition of Man to Freedom and Humanity," and of an early writing entitled, "Philosophy of Physiology," both done by Anita Gallagher; and three essays translated by George W. Gregory"On the Reason Why We Take Pleasure in Tragic Subjects," "On Tragic Art" and "On the Employment of the Chorus in Tragedy." The translations done by Paul and Anita Gallagher were completed when they were unjustly incarcerated in the Commonwealth of Virginia as a result of the political witchhunt against Lyndon LaRouche. Matthew Ogden volunteered to translate "Singer's Farewell," so that this volume would contain a contribution by a member of the LaRouche Youth Movement. The book also contains eight pages of photographs in remembrance of Marianna's work with the Schiller Institute. The book's cover design, while standard for all four volumes, is off-white with gold lettering as suggested by Karon Concha-Zea and Megan Beets, two members of the LaRouche Youth Movement, who, along with Matthew Ogden and Carlo Concha-Zea, were pallbearers at Marianna's funeral. As Helga Zepp-LaRouche emphasizes in her Foreword, our most important consolation lies in the fact that the International LaRouche Youth Movement is committed to making Schiller's ideas of the aesthetical education of man its own, to realize them, and in this way, to continue the life's work of Marianna in a powerful way. If the youth of the United Statesbut also, of the whole worldadopt for themselves the ideas of Schiller, in particular his notions of the sublime and of the beautiful soul, which Marianna embodies, then Schiller's vision of the Age of Reason can be realized even in our lifetime. There is no better way to participate in Marianna's immortality, than this. |
||||||||||||||||||||||||||
schiller@schillerinstitute.org The Schiller Institute Thank you for supporting the Schiller Institute. Your membership and contributions enable us to publish FIDELIO Magazine, and to sponsor concerts, conferences, and other activities which represent critical interventions into the policy making and cultural life of the nation and the world. Contributions and memberships are not tax-deductible. Home | Search | About | Fidelio | Economy | Strategy | Justice | Conferences | Join © Copyright Schiller Institute, Inc. 2003. All Rights Reserved. |
||||||||||||||||||||||||||